Pogoda: na ogół słonecznie
Kto lubi wiosenną, stabilną pogodę z dużą ilością słońca, kto ceni piękno kwitnących kwiatów i krzewów, ten z pewnością spędzi wspaniały czas na Teneryfie, największej z siedmiu wysp archipelagu. Swój klimat wyspa zawdzięcza pasatowi wiejącemu z północnego wschodu, który przez mieszkańców nazywany jest wiatrem elizejskim (vientos de alision). Jego powiew odczuwany jest na wyspie prawie przez cały czas. Masyw górski oraz wulkan Teide stanowią naturalną barierę dla mas powietrza, dzięki czemu odczuwalna jest wyraźna różnica temperatur pomiędzy północą a południem wyspy. Na północnym wybrzeżu wysokie zbocza stawiają opór pasatom, co sprawia, że gromadzą się tu chmury. Dlatego też ta część wyspy jest bardziej zielona i żyzna niż suche i słoneczne południe.

Krajobraz wyspy
W porównaniu z suchym, pustynnym południem, zielona północ prezentuje bogactwo tropikalnej przyrody. Rozległe, otoczone kamiennymi ogrodzeniami plantacje bananów i tarasowe uprawy warzyw oraz winorośli zdominowały tutejszy krajobraz. Polecamy zwiedzić żyzną dolinę Orotava. Ponad wyspą góruje potężny wulkan Teide (3718 m n.p.m.), będący jednocześnie najwyższym szczytem Hiszpanii. Wokół niego rozciąga się krajobraz wulkaniczny, potoki zastygłej, czarnej lawy, żółte piaski i pył wulkaniczny.
Teneryfa oprócz ośrodków turystycznych zaskakuje turystów pięknem natury oraz ukrytymi zakątkami, które pozwalają zapomnieć o tysiącach odwiedzających ją gości. Szczególnie urokliwymi miejscowościami są La Laguna i La Orotava. Na wyspie jest dobrze rozbudowana sieć dróg oraz dwie autostrady. Podczas przejażdżek proponujemy zatrzymać się w miradores – punktach widokowych, z których rozciągają się wspaniałe widoki na stoki gór wulkanicznych, wioski i błękitny ocean.

Banki i wymiana pieniędzy
Banki na wyspie czynne pn.-pt., w godz. 9.00-14.00. Zimą również sob. 9.00-13.00. W wielu bankach znajdują się bankomaty EC, z których można podjąć gotówkę. Pieniądze można wymienić w recepcjach hotelowych, jednak tu zostanie pobrana dodatkowa prowizja. W Hiszpanii od 01.01.2002 jednostką monetarną jest euro, które dzieli się na 100 eurocentów. Symbolem euro jest E. Banknoty występują w nominałach 500, 200, 100, 50, 20, 10, 5, a monety: 2, 1 euro i 50, 20, 10, 5, 2 i 1 cent.

Godziny otwarcia
Sklepy w miejscowościach wypoczynkowych są czynne pn.-pt. w godz. 10.00-13.00 oraz 17.00-21.00., sob. 10.00-13.00.

Napięcie w sieci
Na wyspie napięcie w sieci wynosi 220 V.

Poczta
Znaczki można kupić w urzędach pocztowych, w kioskach z papierosami (Estancos) oraz w recepcji hotelowej. Ceny znaczków pocztowych zmieniają się w Hiszpanii dość często. Obecnie obowiązują następujące opłaty: karty pocztowe i listy: ok. 0,45 E. Czas dostarczenia wynosi ok. 7 dni. Telegramy można nadawać zarówno w urzędach pocztowych, jak i recepcjach hotelowych. Urzędy pocztowe czynne są w dni robocze, w godz. 9.00-14.00, sob. 9.00-13.00.

Pomoc lekarska
W razie choroby prosimy zwrócić się do rezydenta lub wezwać lekarza za pośrednictwem recepcji. Koszt wizyty u lekarza prywatnego pokrywa w gotówce pacjent. Jeśli wykupili Państwo dodatkowe ubezpieczenie kosztów leczenia za granicą, mogą Państwo poprosić lekarza o wystawienie szczegółowego rachunku. Tylko wtedy można uzyskać w kraju zwrot wydatków poniesionych na leczenie poza granicami kraju.

Lekarze
Termin wizyty należy umówić wcześniej. Rezydent chętnie w tym Państwu pomoże.
Zimne napoje
Częstą przyczyną dolegliwości żołądkowych są zbyt zimne napoje. Należy unikać picia lodowatych napojów w upały. Żołądek może również reagować nadwrażliwością na zimne piwo. Do posiłków polecamy tutejsze wina.

Uwaga: słońce!
Warto przypomnieć kilka ważnych reguł dotyczących przebywania na słońcu:
* Należy stopniowo przyzwyczajać skórę do silniejszego promieniowania.
* Skórę nieprzyzwyczajoną do słońca należy okryć lekką odzieżą lub stosować krem z silnym filtrem przeciwsłonecznym.
* Należy unikać słońca w południe.
* Zawsze należy szukać cienia. Tak również można się opalić.

Posiłki i napoje
W kuchni kanaryjskiej niepodzielnie królują ryby w każdej postaci – pieczone, gotowane i grillowane. Z kolei skorupiaki, krewetki i langusty są obecnie rzadziej spotykane. Bardzo często w restauracjach serwowane są sardinas (sardynki) lub smaczne viejas, gotowana ryba z rodziny karpiowatych (niestety jej połowy stale się zmniejszają). Sancocho to danie z suszonej ryby gotowanej razem ze słodkimi ziemniakami, cebulą i czosnkiem. Kanaryjska kuchnia jest dowodem na to, że nawet solona ryba i pieczone mięso wieprzowe doskonale ze sobą harmonizują tworząc smakowity posiłek (conchero). Kto zamówi puchero, otrzyma danie z wołowiny, wieprzowiny, słoniny, suchej kiełbasy (chorizo), grochu włoskiego, kukurydzy i warzyw dostępnych w danym sezonie. Sztandarowym dziełem kuchni kanaryjskiej jest mojo. Mojo to sos zrobiony z oliwy z oliwek, octu, soli i dużej ilości czosnku. Jeśli do sosu takiego dodamy zioła (pietruszkę i kolendrę), otrzymamy mojo verde, jeśli zaś czerwonego pieprzu i papryki – mojo picon. Na talerzach z daniami kanaryjskimi nigdy nie brakuje papas arrugadas – okrągłych małych ziemniaków, które gotuje się w słonej wodzie i serwuje w mundurkach. Również królika (conejo) podaje się z papas arrugadas i z sosem mojo picon. Typową potrawą jest al salmorejo – marynowane, a następnie smażone mięso. Kto zamówi na deser ser, otrzyma najprawdopodobniej ser kozi. Jeśli wolą Państwo owoce, kelner poda zapewne banany. Są one smaczniejsze i bardziej aromatyczne od bananów południowoamerykańskich, będących w sprzedaży w Europie. Na zakończenie kanaryjskiego posiłku, do którego zwykle zamawia się wino, polecamy cafe solo – czarną kawę podobną do włoskiego espresso. Cafe cortado to kawa z dodatkiem mleka, a cafe con leche to kawa z mlekiem. Jest również kawa carajillo – z dodatkiem alkoholu.

Słowniczek wakacyjny
Soy polaco –
Jestem Polakiem
No le entiendo –
Nie rozumiem Pana/Pani
Algien habla polaco
Czy ktoś mówi po polsku?
De donde sale el autocar
Skąd odjeżdża autobus do…?
A que hora sale el autocar –
O której godzinie odjeżdża autobus?
Por favor, ayudeme –
Proszę mi pomóc.
Por favor, escribalo –
Proszę to napisać.
Que hora es; –
Która jest godzina?
Donde estan los servicios –
Gdzie są toalety?
La cuenta por favor –
Poproszę o rachunek.
un plano de ciudad –
plan miasta
No le/la/te entiendo –
Nie rozumiem Pana/Pani/ciebie.
Hablo solo un poco de… –
Nie mówię dobrze po…
Tiene usted… –
Czy jest…?
Cuanto cuesta –
Ile kosztuje?
Necesito un medico –
Potrzebuję lekarza.
Tengo… – mam…
… colitis – biegunkę
… giebre – gorączkę
… dolor de cabeza –
bóle głowy
… dolor de muelas –
bóle zębów
… una quademura de sol –
porażenie słoneczne
… molestaias del estomago –
dolegliwości żołądkowe
Por favor, donde hay por aqui… –
Gdzie tutaj jest…
… un banco – bank
… una oficina de cambio –
kantor wymiany
Buenos dias – dzień dobry
Buenas tardes –
Dzień dobry (po południu)
Buenas noches –
Dobry wieczór/Dobranoc
Hola! – cześć, witaj!
Hasta la vista / Adios –
Do widzenia
Hasta luego! / Hasta pronto! –
Do zobaczenia
Si /No – Tak / Nie
Por favor / gracias –
Proszę / Dziękuję
No hay de que –
Nie ma za co (przy podziękowaniu)
Perdon – Przepraszam
Como dice / dices –
Słucham?
0 – cero, 1 – un, uno, 2 – dos, 3 – tres, 4 – cuatro, 5 – cinco, 6 – seis, 7 – siete, 8 – ocho, 9 – nueve, 10 – diez

Powrót do kraju
Wszystko dobre, co się dobrze kończy
Przed wyjazdem z hotelu należy pamiętać o:
* wyjęciu z sejfu hotelowego zdeponowanych w nim rzeczy;
* przymocowaniu do bagażu etykietek z imieniem i nazwiskiem;
* opuszczeniu pokoju zazwyczaj do godziny 12.00, tak aby pozostawić obsłudze hotelu czas na przygotowanie pokoi dla nowych gości;
* uregulowaniu rachunku w recepcji
* sprawdzeniu godziny wyjazdu z hotelu na tablicy informacyjnej lub w niemieckiej teczce TUI “Ruckreise”.

Przepisy celne
Dozwolony wwóz towarów wolnych od cła do Polski:

Wyroby tytoniowe
250 papierosów lub 50 cygar, lub 250 g tytoniu, lub każdy z tych towarów w odpowiednich proporcjach.

Alkohol i napoje alkoholowe

1 litr wysoko procentowego alkoholu powyżej 22% obj. lub 2 litry wyrobów winiarskich lub 5 litrów piwa.
Inne towary
Rzeczy zwyczajowo traktowane jako upominki do wartości całkowitej 175 E (osoby powyżej 18 l.) – w tym wyrobów spirytusowych oraz napojów alkoholowych innych niż wyroby winiarskie i piwo – nie więcej niż 1 l, piwa – nie więcej niż 2 l, wyrobów tytoniowych – nie więcej niż 100 sztuk papierosów albo nie więcej niż 25 sztuk cygar, albo do 100 g tytoniu; do 90 E (osoby poniżej 18 l.) – z pominięciem napojów alkoholowych.